[SONG] mink/Blessing of Love

By Natalia C - 星期日, 1月 13, 2008


Artist: mink
Album: Shalom / 2007
Label: Rhythm Zone
Genre: J-Pop



Blessing of Love 4'28"
Lyrics/Melody: ジョン·ラング

Sail away with me, far across the sea, in the name of
Love, in the name, in the name of love
Follow the stars in the heavens above
We can be free, down to the sea, we can be free

So take my hand, and feel our blessing
We are the stardust, angels who dream
Or dream up sailing, when we are free
To find a blessing, a blessing of love

Listen to the bells, ringing in the square, calling us to
Live, and to give, in the name of love
Oh as, all of our tears turn the rain into dust
Filling our hearts, healing our souls, making us whole

So take my hand, and feel our blessing
We are the stardust, angels who dream
Or dream up sailing, when we are free
To find a blessing, a blessing of love

Two hearts travel 'cross the universe
Through the darkest heart of midnight
How can I live without the hope that we
Might touch the edge of heaven's light

So take my hand, and feel our blessing
We are the only ones who know our way back home
We've sailed so far away, still I know we'll be home someday
If we follow our hearts and our souls, we can find our blessing of love

Blessing of love, blessing of love



<本人中譯>

與我一起航行 橫越遠洋 以愛之名
以愛 以愛 以愛之名
追隨天堂之上的星星
我們將會自由 向前航行 我們將會自由

牽起我的手 感受我們的祝福
我們就是星塵 做夢的天使
或是夢見這航程 在我們自由之時
只為找尋一種祝福 一種愛的祝福

聆聽那鐘聲 響徹廣場 彷彿正告訴我們
要活著 並以愛之名施福
就像 我們那將雨水化做塵土的眼淚
填滿我們的心 療癒我們的靈魂 讓我們變得完整

牽起我的手 感受我們的祝福
我們就是星塵 做夢的天使
或是夢見這航程 在我們自由之時
只為找尋一種祝福 一種愛的祝福

兩顆心一同漫遊宇宙
穿越最黑暗的午夜中心
我該如何繼續活下去 若我失去
我們可能碰觸天堂光芒之際的希望

牽起我的手 感受我們的祝福
我們是唯一知道歸途的人哪
我們已經航行了好遠 而我仍明白有天我們將會回到故鄉
只要我們跟隨我們的心靈 我們就能找到愛的祝福

愛的祝福 愛的祝福


- - - - -


The Cover of Single《Innocent Blue ~地果て海尽きるまで~》


這是韓籍日本流行女歌手 mink 為 2007 年日本的巨資電影《蒼き狼 地果て海尽きるまで》(成吉思汗:征服到地與海的盡頭)所演唱的海外版主題曲,除了收錄在她的首張個人專輯(嚴格來講是第三張)《Shalom》之外,也跟電影日文主題曲〈Innocent Blue ~地果て海尽きるまで~〉一併收錄在單曲《Innocent Blue ~地果て海尽きるまで~》之中。


mink〈Innocent Blue ~地果て海尽きるまで~〉


這支PV拍得真是對味啊!>//////< 讚~有FU!

很喜歡 mink 唱慢歌時候沙啞的聲音,不過她唱其他流行類的快歌好像就沒有這麼啞,但也不賴!這陣子陸陸續續有把她的專輯聽完,歌聲其實是沒話說的,是那種一開口就能抓住聽者耳朵的聲音,很有穿透力。

除了這兩首歌之外,她也為日本的電視劇或廣告主題曲,人氣算還挺旺的。只是國內好像沒有代理她的唱片,有點可惜!不過,網路世界何其廣大,有興趣想聽的人不怕沒頭緒,更何況她在東洋音樂界也是不容小覷的女歌手,Google 一下就有不少作品可以試聽。當初我也是在一個偶然的機會下,隨意亂連結到某個部落格,看到她 2005 年發行的「序曲專輯」《mink》的封面,是我很喜歡的插畫風格,就開始搜尋關於這張專輯以及她的作品與資訊,才了解到這號人物的魅力。


The Cover of Album《mink》


或者,你也可以到 Youtube 搜尋她的名字,應該也會出現不少很棒的PV、Live 影片可以看喔。

  • Share:

You Might Also Like

4 Comment

  1. This is so not even funny, i can't even see what button it is to post a comment. I have just been hitting buttons hoping i am picking the right ones since i can't understand your language. I ready your comment reply to my Chthonic one by the way and yeah i guess we do share a connection with music and i loved your Eye toy video in english that was pretty cool. Nice cat by the way. LOL

    回覆刪除
  2. Oops, I'm so sorry that I haven't find a way to translate my article into English automatically. And I thought some of links can be shown in English. I might be wrong.

    If you wanna leave some messages but you don't know how, I've changed the language of message board which is on the left side for you. I hope it helps more or less.

    Ha, I love my cat.

    回覆刪除
  3. I decided to use the automic translation system of Google. It's on the left top of the page.

    I know the translated English is so strange, but you may understand some of them more or less. I hope it helps.

    回覆刪除
  4. 你好,我在自己的粉絲頁分享了你翻譯的歌詞,我也滿喜歡這首歌的,另外謝謝你的翻譯~^^

    回覆刪除